pallavi
nagu mOmu gala vAni nA manO-haruni
jagam(E)lu SUruni jAnakI varuni
caraNam
caraNam 1
dEv(A)di dEvuni divya sundaruni
SrI 1vAsudEvuni sItA rAghavuni (nagu)
pallavi
nagu mOmu gala vAni nA manO-haruni
jagamu-Elu SUruni jAnakI varuni
I shall, with understanding, propitiate by worshipping -
One who has (gala vAni) a smiling (nagu) face (mOmu),
the stealer (haruni) of my (nA) heart (manas) (manO-haruni),
the Hero (SUruni) ruling (Elu) the Universe (jagamu) (jagamElu), and
the suitor (varuni) of janakI.
caraNam
caraNam 1
dEva-Adi dEvuni divya sundaruni
SrI vAsudEvuni sItA rAghavuni (nagu)
I shall, with understanding, propitiate by worshipping –
the Lord (dEvuni) of celestials (dEva) and others (Adi) (dEvAdi),
the divinely (divya) beautiful (sundaruni) One,
the Lord SrI vAsudEva (vAsudEvuni), and
the Lord rAghava (rAghavuni) - the consort of sItA.
Notes
Variations - (Pathanthara)
References
2 – dharmAdi mOkshambu – four-fold purushArtha – pursuit of dharma (righteous conduct), artha (wealth), kAma (desires) and mOksha (liberation).
Comments
1 – vAsudEva - indwelling Supreme Lord.
General – the layout of the kRti is such that the caraNa 4 needs to be added to pallavi and each other caraNa in order to complete sense. Therefore, it is not appropriate to sing pallavi or caraNas 1 to 3 independently.
Top